Kis' Keya
Envie de m'approprier cette technique de poème-collage, datant du mouvement surréaliste, qui m'a semblé approprié pour sonder l'inconscient. Cela est né du désir profond de lâcher prise, pour sonder mon monde intérieur et d'explorer la relation complexe à moi-même, à mon corps... et aux autres. Comme dans toute forme d'écriture spontanée ou automatique, l'absence de règle grammaticale et structurelle permet de libérer l'expression inconsciente à travers l'écriture. K'
"A desire to appropriate this technique of poem-collage, dating from the surrealist movement, which seemed appropriate to probe the unconscious. This is born of the deep desire of let it go, to probe my inner world and explore the complex relationship to myself, to my body ... and to others. As in any spontaneous or automatic form of writing, the absence of a grammatical and structural rule frees the unconscious expression through writing." K '